争做企业创新的推动者 争做企业决策的参与者 争做企业文化的建设者 争做企业思想政治工作的引领者
站内搜索
标题
来源
新奥特中标青海安多卫视新闻译制系统项目,共同促进少数民族文化的可持续发展
日期:2020-08-11  来源:CDV新奥特  作者:

语言是人类最基本的交际工具,是一种纽带,也是一扇窗口。任何一种语言都是其所属民族文化的一部分,也是其传播自身文化的工具。广播电视台作为重要的信息传播媒介之一,它为我国民族之间的交流提供了广阔的空间,而少数民族语言电视译制是民族之间互相了解交流的重要方式。 

面对我国少数民族语言使用现状较为复杂,且存在多方面差异的问题。从国家层面上,在民族语译制方面不断加大对少数民族语言的推广与保护。这不仅使更多少数民族群众通过本民族的语言了解国内外大事、热点等新闻时讯,观看内容精彩的影视剧节目,丰富当地人民的文化娱乐生活。也有利于民族语言的传承,同时在一定程度上延缓了濒危语言的流失速度。


本次,新奥特承接的青海安多卫视新闻译制设备更新项目,将面向安多卫视藏语新闻制作、央视《新闻联播》藏语译制等业务提供技术平台,同时通过新奥特“大制作”理念,为平台提供多样工具的接入扩展。为台方构建具有高可用性、扩展性和安全性,且在系统的架构层面也具有先进性和易用性的平台系统。 


▲平台总体规划


央视《新闻联播》快译系统是青海广播电视台安多卫视使用量最高的业务系统之一,系统的安全运行直接关系到每天央视《新闻联播》藏语译制工作的顺利完成和节目安全播出。通过本次的项目建设,实现译制系统平滑接入台内智慧中台系统,充分利用智慧中台已有资源及后台服务实现后台业务应用,同时有效支撑前台藏语译制制作业务。


同时,系统将为安多卫视多档自制新闻栏目制作提供技术平台,提供基于藏汉双语的新闻文稿制作、视音频剪辑等新闻全流程新闻制作流程,满足青海藏语宣传的要求。


▲业务流程


近年来,新奥特先后承接了“云南少数民族语言节目译制中心”、“西新工程一至五期”、“国际视通UGC全球内容交换平台”、新疆、内蒙译制项目、“欧亚地区俄语新闻共享交换平台一二三期”等建设工作,已是硕果累累。


接下来,新奥特将全力协助台方完成项目的升级改造,运用领先视音频技术,提供优质的新闻制作与译制系统方案。积极推动少数民族语言电视译制工作,将电视节目译制工作的作用发挥到最大,共同促进我国少数民族文化的可持续发展。